| | english | español | français |
Go to record ID

  Home|Finding Information|Record details   Printer-friendly version

Second Regular National Report on the Implementation of the Cartagena Protocol on Biosafety
Record information and status
Record ID
102479
Status
Published
Date of creation
2011-10-06 19:29 UTC (andrew.bowers@cbd.int)
Date of last update
2011-11-09 19:25 UTC (andrew.bowers@cbd.int)
Date of publication
2011-11-09 19:25 UTC (andrew.bowers@cbd.int)

This document is also available in the following languages:
Origin of report
Country
  • Cameroon
Contact officer for report
Coordinates
Mme Prudence Tangham GALEGA
Point Focal National de la Biosecurité / Conseiller Technique N° 1
Ministère de l'Environnement et de la Protection de la Nature
Immeuble Ministériel N° 2, Ministère de l'Environnement et de la Protection de la Nature, B.P 320
Yaoundé
Cameroon
Phone:+22 22 94 80
Fax:+22 22 94 80
Email:galegapru@yahoo.com
Consulted stakeholders
9. Organizations/stakeholders who were consulted or participated in the preparation of this report
FR
Ministère de l'Environnement et de la Protection de la Nature et le Ministère de la Recherche Scientifique et de l'Innovation
Submission
10. Date of submission
2011-09-30
11. Time period covered by this report
Start date
2007
Time period covered by this report
End date
2010
Party to the Cartagena Protocol on Biosafety
12. Is your country a Party to the Cartagena Protocol on Biosafety (CPB)?
  • Yes
Article 2 – General provisions
15. Has your country introduced the necessary legal, administrative and other measures for the implementation of the Protocol?
  • A domestic regulatory framework is partially in place
16. Which specific instruments are in place for the implementation of your national biosafety framework?
  • One or more national biosafety laws
  • One or more national biosafety regulations
  • Other laws, regulations or guidelines that indirectly apply to biosafety
17. Has your country established a mechanism for the budgetary allocations of funds for the operation of its national biosafety framework?
  • Yes
18. Does your country have permanent staff to administer functions directly related to the national biosafety framework?
  • Yes
19. If you answered Yes to question 18, how many permanent staff members are in place whose functions are directly related to the national biosafety framework?
  • More than 10
20. Has your country’s biosafety framework / laws / regulations / guidelines been submitted to the Biosafety Clearing-House (BCH)?
  • Partially
21. Here you may provide further details on the implementation of Article 2 in your country:
FR
Lois et mesures règlementaires et administratives prises en vue de l'application du Protocole : des teextes à porté générale (Ministères sectoriels clés) pour la surveillance des mouvements transfrontaliers et à l'intérieur des organismes vivants existent et sont appliqués

Lois et règlements

Loi cadre N° 96/12 du 5 Aout 1996; Loi N° 2003/006 du 21 Avril 2003;• Décret d'application N° 2007/0737/PM du 31 Mai 2007;Textes organiques MINEP (N° 2005/117 du 14 avril 2005) ,

MINADER (Décret n° 2005/118/du 15/04/2005;Décret n° 2005/3091/PM du 29 Aout 2005 (article 27, 28,29) ;Loi phytosanitaire n° 2003/003/du 21 avril 2003 (chap2 section 2);- Arrêté conjoint MINADER/MINCOMMERCE n° 380 du 07 aout 2006 (art 12), MINEPIA (Loi n° 2000/017 du 19 décembre 2000 portant règlementation de l'inspection sanitaire et vétérinaire;-Arrêté n° 0002/ MINEPIA du 1er aout 2001 fixant les modalités de protection des ressources halieutiques)

Le projet d'arrêté portant création du Comité national de de Biosécurité a été élaboré et soumis à différentes échelles de validation et transmis à l'appréciation de la haute hiérarchie compétente (2011).

Personnels affectés aux postes prévus par les textes et cadres organiques: Plus de 10 dans diverses institutions gouvernementales, notamment le service de la biosécurité au MINEP, les  02 Directions au MINADER et 01 direction au MINEPIA chargés de la surveillance aux frontières des mouvements des organismes vivants et des produits alimentaires.   Des Centres de Recherche et des labo spécialisés de biotechnologies sont fonctionnelles dans les instituts de recherche (IRAD), les universités de Yaoundé I et Buea; au MINEPIA (LANAVET; MSEG). Les actions de l'ensemble des ces parties prenantes pour la surveillance spécifiques de la circulation des organismes génétiquements modifiées demande à être organisées, structurées et coordonnées.

Mise en cohérence des actions des différents services  en cours dans le cadre du projet OVM/EEE (2011-2015)  mis en œuvre par MINEP en partenariat avec différentes parties prenantes clés de la prévention des risques biotechnologiques;

Partenariats matérialisés par la mise en place d'un comité de pilotage et 4  task force multi-institutionnels et multisectoeiels, la signature de conventions le 11 août 2011 MINRESI / MINEP , le 7 septembre 2011 MINEP / MINADER.  Pour  MINEP / MINESUP en cours de finalisation.

Décision No 00139/MINEP/CAB/CT1 du 7 Sept 2011 portant désignation du Point Focal BCH.

Affectations budgétaires annuelles aux postes de travail chargés de l'accomplissement des fonctions de surveillance directe ou indirecte relatives à la biosécurité.
Article 5 – Pharmaceuticals
22. Does your country regulate the transboundary movement, handling and use of living modified organisms (LMOs) which are pharmaceuticals?
  • Yes
23. If you answered Yes to question 22, has this information been submitted to the BCH?
  • Yes
24. Here you may provide further details on the implementation of Article 5 in your country:
FR
La règlementation des mouvements transfrontaliers, notamment le transit des organismes vivants modifiés à usage pharmacetiquees est assurée par les Articles 49-53 de la loi 2003 et 26-35 du décret 2007 pris pour son application.

La loi et le Décret Communiqué au BCH
Article 6 – Transit and Contained use
25. Does your country regulate the transit of LMOs?
  • Yes
26. Does your country regulate the contained use of LMOs?
  • Yes
27. If you answered Yes to questions 25 or 26, has this information been submitted to the BCH?
  • Yes
28. Here you may provide further details on the implementation of Article 6 in your country:
FR
Le transit et l'utilisation des OVM en milieu confiné sont également règlementés, notamment par les dispositions des Articles 13-15 de la loi 2003; et 36-40, 69-74 & 77 du décret 2007

La loi et le Décret communiqué au BCH.
Articles 7 to 10 – Advance Informed Agreement (AIA) and intentional introduction of LMOs into the environment
29. Has your country adopted law(s) / regulations / administrative measures for the operation of the AIA procedure of the Protocol?
  • Yes
30. Has your country adopted a domestic regulatory framework consistent with the Protocol regarding the transboundary movement of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Yes
31. Has your country established a mechanism for taking decisions regarding first intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Yes
32. If you answered Yes to question 31, does the mechanism also apply to cases of intentional introduction of LMOs into the environment that were not subject to transboundary movement?
  • Yes
33. Has your country established a mechanism for monitoring potential effects of LMOs that are released into the environment?
  • No
34. Does your country have the capacity to detect and identify LMOs?
  • Yes, to some extent
35. Has your country established legal requirements for exporters under its jurisdiction to notify in writing the competent national authority of the Party of import prior to the intentional transboundary movement of an LMO that falls within the scope of the AIA procedure?
  • Yes
36. Has your country established legal requirements for the accuracy of information contained in the notification?
  • Yes
37. Has your country ever received an application / notification regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Yes
38. Has your country ever taken a decision on an application / notification regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Yes
39. If you answered Yes to question 38, how many LMOs has your country approved to date for import for intentional introduction into the environment?
  • None
40. If you answered Yes to question 38, how many LMOs, not imported, has your country approved to date for intentional introduction into the environment?
  • None
41. In the current reporting period, how many applications/notifications has your country received regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Less than 5
42. In the current reporting period, how many decisions has your country taken regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Less than 5
43. With reference to the decisions taken on intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment, has your country received a notification from the Party(ies) of export or from the exporter(s) prior to the transboundary movement?
  • No
44. Did the notifications contain complete information (at a minimum the information specified in Annex I of the Cartagena Protocol on Biosafety)?
  • Not applicable
45. Has your country acknowledged receipt of the notifications to the notifier within ninety days of receipt?
  • Not applicable
46. Has your country informed the notifier(s) and the BCH of its decision(s)?
  • Not applicable
47. Has your country informed the notifier(s) and the BCH of its decision(s) in due time (within 270 days or the period specified in your communication to the notifier)?
  • Not applicable
48. What percentage of your country’s decisions fall into the following categories?
  • Other
%
49. In cases where your country approved an import with conditions or prohibited an import, did it provide reasons on which its decisions were based to the notifier and the BCH?
  • Not applicable
50. Here you may provide further details on the implementation of Articles 7-10 in your country, including measures in case of lack of scientific certainty on potential adverse effects of LMOs for intentional introduction to the environment:
FR
Mesures légales prises • Loi N° 2003/006 du 21 Avril 2003 ; Art. 5(1) & 30-31

Mesures règlementaires prises • Décret N° 2007/0737/PM du 31 Mai 2007 ; Art. 41

Mesures décisionnelles prises

Applications du cadre légal et règlementaire aux OVM d'origine nationale Loi N° 2003/006 du 21 Avril 2003 ; Art. 54

Mécanismes de surveillance des effets possibles des OVM libérés dans l'environnement Décret N° 2007/0737/PM du 31 Mai 2007 ; Art. 51

Capacités Nationales au Cameroun à détecter les OVM: Ressources humaines, infrastructures et équipements existent; nécessité de renforcement des capacités humaines et infrastructurelles (un besoin de compléter, de réhabilitation et de maintenance préventive des équipements); Infrastrures disponibles: JB Johnson Biotechnology Lab IRAD-EKONA, Biotechnology Centres of Yaoundé and Buea, IMPM, LANAVET, MSEG;

Obligations juridiques au Cameroun de notification/information préalable des exportateurs nationaux vis-à-vis des autorités compétentes tiers des pays d'importation avant le mouvement transfrontalier d'OVM • Loi N° 2003/006 du 21 Avril 2003 ; Art. 27 (1)

• Décret N° 2007/0737/PM du 31 Mai 2007Art. 45

Obligations juridiques au Cameroun vis-à-vis exactitude de l'information dans la notification Décret N° 2007/0737/PM du 31 Mai 2007 ; Art. 45

Cas de réception au Cameroun de demande ou de notification aux fins d'introduction intentionnelle d'OVM dans l'environnement.

Date de réception de la demande : 27/ 05/ 2011

Date d'examen de la demande : 21st June 2011 par un comité ad hoc interinstitutionnel des parties prenantes clés concernées par la biosécurité

Cas de décisions prises au Cameroun vis-à-vis d une demande / notification aux fins d'introduction intentionnelle d'OVM dans l'environnement: Lettre n°01722 L/MINEP/SG/CJ du 04 juillet 2011 notifiant à la SODECOTON le refus conditionnelle de donner une suite favorable à sa demande d'obtention de l'accord préalable en connaissance de cause et d'autorisation d'importation de semences de coton génétiquement modifiés et l'invitant à accomplir les formalités administratives prévue par le décret no 2007/0737/PM.
Article 11 – Procedure for living modified organisms intended for direct use as food or feed, or for processing (LMOs-FFP)
51. Has your country adopted specific law(s) or regulation(s) for decision-making regarding domestic use, including placing on the market, of LMOs-FFP?
  • Yes
52. Has your country established legal requirements for the accuracy of information to be provided by the applicant?
  • Yes
53. Has your country established a mechanism to ensure that decisions regarding LMOs-FFP that may be subject to transboundary movement will be communicated to the Parties through the BCH?
  • Yes
54. Has your country established a mechanism for taking decisions on the import of LMOs-FFP?
  • Yes
55. Has your country declared through the BCH that in the absence of a regulatory framework its decisions prior to the first import of an LMO-FFP will be taken according to Article 11.6 of the Cartagena Protocol on Biosafety?
  • Yes
56. Has your country indicated its needs for financial and technical assistance and capacity building in respect of LMOs-FFP?
  • No
57. Has your country ever taken a decision on LMOs-FFP (either on import or domestic use)?
  • No
63. Here you may provide further details on the implementation of Article 11 in your country, including measures in case of lack of scientific certainty on potential adverse effects of LMOs-FFP:
FR
Lois et règlement adoptées pour guider l'utilisation des OVM dans l'alimentation humaine, animale, ou la transformation alimentaire                                     Loi n°2003/006 du 21 avril 2003; Décret n°2007/0737/PM du 31 mai 2007 Art 36-40

Obligations par rapport à l'exactitude des informations fournies par les demandeurs Décret n°2007/0737/PM du 31 mai 2007 Art.45

Mécanismes d'assurance prises pour communication au BCH des décisions sur mouvements transfrontaliers  prises: Désignation d'un Point Focal BCH

Mécanisme décisionnel pour l'importation Loi n°2003/006 du 21 avril 2003 Art. 31

Décret n°2007/0737/PM du 31 mai 2007 Art. 46

En cas de vide juridique, déclaration du Cameroun à se conformer aux dispositions de l'article 11.6 pour prendre les décisions dans ce domaine: disposition du protocole applicable dès l'acte de ratification du 20/02/2003
Article 12 – Review of decision
64. Has your country established a mechanism for the review and change of a decision regarding an intentional transboundary movement of LMOs?
  • Yes
65. Has your country ever received a request for a review of a decision?
  • No
66. Has your country ever reviewed / changed a decision regarding an intentional transboundary movement of LMOs?
  • No
67. In the current reporting period, how many decisions were reviewed and/or changed regarding an intentional transboundary movement of an LMO?
  • None
71. Here you may provide further details on the implementation of Article 12 in your country:
FR
Mécanismes de reconsidération et de modification des décisions prises pour mouvements transfrontaliers d'OVM. Décret n°2007/0737/PM du 31 décembre 2007 Art. 14-23
Article 13 – Simplified procedure
72. Has your country established a system for the application of the simplified procedure regarding an intentional transboundary movement of LMOs?
  • Yes
73. Has your country ever applied the simplified procedure?
  • No
75. In the current reporting period, how many LMOs has your country applied the simplified procedure to?
  • None
76. Here you may provide further details on the implementation of Article 13 in your country:
FR
Mode d'application de la procédure simplifiée: Décret n°2007/0737/PM du 31 décembre 2007 Art. 72 (1) à (2)
Article 14 – Bilateral, regional and multilateral agreements and arrangements
77. Has your country entered into any bilateral, regional or multilateral agreements or arrangements?
  • No
Article 15 – Risk assessment
81. Has your country established a mechanism for conducting risk assessments prior to taking decisions regarding LMOs?
  • Yes
82. If you answered Yes to question 81, does this mechanism include procedures for identifying experts to conduct the risk assessments?
  • No
83. Has your country established guidelines for how to conduct risk assessments prior to taking decisions regarding LMOs?
  • No
84. Has your country acquired the necessary domestic capacity to conduct risk assessment?
  • Yes
85. Has your country established a mechanism for training national experts to conduct risk assessments?
  • Yes
86. Has your country ever conducted a risk assessment of an LMO for intentional introduction into the environment?
  • Yes
87. Has your country ever conducted a risk assessment of an LMO intended for direct use as food or feed, or for processing?
  • No
88. If your country has taken decision(s) on LMOs for intentional introduction into the environment or on domestic use of LMOs-FFP, were risk assessments conducted for all decisions taken?
  • Not applicable
89. Has your country submitted summary reports of the risk assessments to the BCH?
  • No
90. In the current reporting period, if your country has taken decisions regarding LMOs, how many risk assessments were conducted in the context of these decisions?
  • Less than 5
91. Has your country ever required the exporter to conduct the risk assessment(s)?
  • Yes, always
92. Has your country ever required the notifier to bear the cost of the risk assessment(s) of LMOs?
  • Yes, always
93. Here you may provide further details on the implementation of Article 15 in your country:
FR
[Mécanismes d'évaluations des risques prévue dans la règlementation en vigueur  (Art. 49 (4) du Décret 2007/0737/PM) .

• Dans le cadre du projet FEM3/OVM quelques experts ont été formés et les institutions dotées d'équipements de détection et traçabilité des OVM.

• De plus, un mécanisme d'acquisition des capacités nationales pour l'évaluation des risques est mis en place dans le cadre du projet FEM4/OVM (2011-2015) en sa composante 3.

• Les institutions d'enseignement supérieur et de recherche ainsi qu'un système d'attribution des bourses par l'Etat constituent les mécanismes établis pour la formation des experts nationaux au Cameroun.

• Au cours de la période de référence 2007 -2011, un seul rapport d'évaluation des risques a été enregistré dans le cadre de la demande d'importation des semences de coton transgénique introduite par SODECOTON au fin de la conduite des essaies en milieu confiné.

• Ladite évaluation a été faite dans le cadre de la collaboration SODECOTON/IRAD/CIRAD et la société BAYER à la demande du MINADER.
Article 16 – Risk management
94. Has your country established and maintained appropriate and operational mechanisms, measures and strategies to regulate, manage and control risks identified in risk assessments for:
94.1) LMOs for intentional introduction into the environment?
  • No
94.2) LMOs intended for direct use as food or feed, or for processing?
  • No
95. Has your country established and maintained appropriate measures to prevent unintentional transboundary movements of LMOs?
  • Yes, to some extent
96. Has your country taken measures to ensure that any LMO, whether imported or locally developed, undergoes an appropriate period of observation that is commensurate with its life-cycle or generation time before it is put to its intended use?
  • Yes
97. Has your country cooperated with other Parties with a view to identifying LMOs or specific traits that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity?
  • No
98. Has your country cooperated with other Parties with a view to taking measures regarding the treatment of LMOs or specific traits that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity?
  • No
99. Here you may provide further details on the implementation of Article 16 in your country, including any details regarding risk management strategies, also in case of lack of scientific certainty on potential adverse effects of LMOs:
FR
Les mesures pertinentes établies et appliquées pour prévenir les mouvements transfrontaliers d'OVM sont prévus dans les Lois et Règlements a porté spécifique ou générale disponibles
Article 17 – Unintentional transboundary movements and emergency measures
100. Has your country made available to the BCH the relevant details setting out its point of contact for the purposes of receiving notifications under Article 17?
  • Yes
101. Has your country established a mechanism for addressing emergency measures in case of unintentional transboundary movements of LMOs that are likely to have significant adverse effect on biological diversity?
  • Yes
102. Has your country implemented emergency measures in response to information about releases that led, or may have led, to unintentional transboundary movements of LMOs?
  • No
103. In the current reporting period, how many times has your country received information concerning occurrences that led, or may have led, to unintentional transboundary movement(s) of one or more LMOs to or from territories under its jurisdiction?
  • Never
107. Here you may provide further details on the implementation of Article 17 in your country:
FR
Désignation Point Focal BCH par Décision No. 00139/MINEP/CAB/CT1 du 07 Sept 2011

[Mésures d'urgence prévue par l'art 36 et 37 de la Loi n°2003/006 du 21 avril 2003 ; art 49 _ 55 du Décret n°2007/0737/PM du 31 mai 2007
Article 18 – Handling, transport, packaging and identification
108. Has your country taken measures to require that LMOs that are subject to transboundary movement are handled, packaged and transported under conditions of safety, taking into account relevant international rules and standards?
  • Yes
109. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs-FFP clearly identifies that, in cases where the identity of the LMOs is not known through means such as identity preservation systems, they may contain living modified organisms and are not intended for intentional introduction into the environment, as well as a contact point for further information?
  • Yes
110. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs-FFP clearly identifies that, in cases where the identity of the LMOs is known through means such as identity preservation systems, they contain living modified organisms and are not intended for intentional introduction into the environment, as well as a contact point for further information?
  • Yes
111. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs that are destined for contained use clearly identifies them as living modified organisms and specifies any requirements for the safe handling, storage, transport and use, the contact point for further information, including the name and address of the individual and institution to whom the LMO are consigned?
  • Yes
112. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs that are intended for intentional introduction into the environment of the Party of import, clearly identifies them as living modified organisms; specifies the identity and relevant traits and/or characteristics, any requirements for the safe handling, storage, transport and use, the contact point for further information and, as appropriate, the name and address of the importer and exporter; and contains a declaration that the movement is in conformity with the requirements of this Protocol applicable to the exporter?
  • Yes
113. Does your country have the capacity to enforce the requirements of identification and documentation of LMOs?
  • Yes, to some extent
114. Has your country established procedures for the sampling and detection of LMOs?
  • No
115. Here you may provide further details on the implementation of Article 18 in your country:
FR
Les mesures de manipulation, transport, emballage et identification sonts reglementé par l'art 49-55 de la Loi No.2003/006 du 21 Avril 2003 et les arts 36 - 40 du Décret no. 2007/0737/PM du 31 Mai 2007
Article 19 – Competent National Authorities and National Focal Points
116. Has your country designated one national focal point for the Cartagena Protocol to be responsible for liaison with the Secretariat?
  • Yes
117. Has your country designated one national focal point for the Biosafety Clearing-House to liaise with the Secretariat regarding issues of relevance to the development and implementation of the BCH?
  • Yes
118. Has your country designated one or more competent national authorities, which are responsible for performing the administrative functions required by the Cartagena Protocol on Biosafety and are authorized to act on your country’s behalf with respect to those functions?
  • No
120. Has your country made available the required information referred in questions 116-119 to the BCH?
  • Yes, all information
122. Has your country established adequate institutional capacity to enable the competent national authority(ies) to perform the administrative functions required by the Cartagena Protocol on Biosafety?
  • Yes, to some extent
123. Here you may provide further details on the implementation of Article 19 in your country:
FR
Désignation d'un nouveau Point Focal Protocole Carthagène par Décision no. 00205/D/MINEP/CAB du 15 Sept 2009

Désignation d'un nouveau Point Focal BCH par Décision 00139/MINEP/CAB/CT1 du 07 Sept 2011

Information communiquée au BCH]
Article 20 – Information Sharing and the Biosafety Clearing-House (BCH)
124. Please provide an overview of the status of the information provided by your country to the BCH by specifying for each category of information whether it is available and whether it has been submitted to the BCH.
124.a) Existing national legislation, regulations and guidelines for implementing the Protocol, as well as information required by Parties for the advance informed agreement procedure (Article 20, paragraph 3 (a))
  • Information available and in the BCH
124.b) National laws, regulations and guidelines applicable to the import of LMOs intended for direct use as food or feed, or for processing (Article 11, paragraph 5)
  • Information available and in the BCH
124.c) Bilateral, multilateral and regional agreements and arrangements (Articles 14, paragraph 2 and 20, paragraph 3 (b))
  • Information not available
124.d) Contact details for competent national authorities (Article 19, paragraphs 2 and 3), national focal points (Article 19, paragraphs 1 and 3), and emergency contacts (Article 17, paragraph 3 (e))
  • Information available and in the BCH
124.e) Reports submitted by the Parties on the operation of the Protocol (Article 20, paragraph 3 (e))
  • Information available and in the BCH
124.f) Decisions by a Party on regulating the transit of specific living modified organisms (LMOs) (Article 6, paragraph 1)
  • Information available but not in the BCH
124.g) Occurrence of unintentional transboundary movements that are likely to have significant adverse effects on biological diversity (Article 17, paragraph 1)
  • Information not available
124.h) Illegal transboundary movements of LMOs (Article 25, paragraph 3)
  • Information not available
124.i) Final decisions regarding the importation or release of LMOs (i.e. approval or prohibition, any conditions, requests for further information, extensions granted, reasons for decision) (Articles 10, paragraph 3 and 20, paragraph 3(d))
  • Information not available
124.j) Information on the application of domestic regulations to specific imports of LMOs (Article 14, paragraph 4)
  • Information not available
124.k) Final decisions regarding the domestic use of LMOs that may be subject to transboundary movement for direct use as food or feed, or for processing (Article 11, paragraph 1)
  • Information not available
124.l) Final decisions regarding the import of LMOs intended for direct use as food or feed, or for processing that are taken under domestic regulatory frameworks (Article 11, paragraph 4) or in accordance with annex III (Article 11, paragraph 6) (requirement of Article 20, paragraph 3(d))
  • Information not available
124.n) Review and change of decisions regarding intentional transboundary movements of LMOs (Article 12, paragraph 1)
  • Information not available
124.o) LMOs granted exemption status by each Party (Article 13, paragraph 1)
  • Information not available
124.p) Cases where intentional transboundary movement may take place at the same time as the movement is notified to the Party of import (Article 13, paragraph 1)
  • Information not available
124.q) Summaries of risk assessments or environmental reviews of LMOs generated by regulatory processes and relevant information regarding products thereof (Article 20, paragraph 3 (c))
  • Information available but not in the BCH
125. Has your country established a mechanism for strengthening the capacity of the BCH National Focal Point to perform its administrative functions?
  • No
126. Has your country established a mechanism for the coordination among the BCH National Focal Point, the Cartagena Protocol focal point, and the competent national authority(ies) for making information available to the BCH?
  • Yes
127. Does your country use the information available in the BCH in its decision making processes on LMOs?
  • No
128. Has your country experienced difficulties accessing or using the BCH?
  • Yes
129. If you answered Yes to question 128, has your country reported these problems to the BCH or the Secretariat?
  • Yes
130. Is the information submitted by your country to the BCH complete and up-to date?
  • No
131. Here you may provide further details on the implementation of Article 20 in your country:
FR
L'operationnalisation du portail BCH National demande la mise en place d'une infrastructure adéquate.
Article 21 – Confidential information
132. Has your country established procedures to protect confidential information received under the Protocol?
  • Yes
133. Does your country allow the notifier to identify information that is to be treated as confidential?
  • Yes, always
134. Here you may provide further details on the implementation of Article 21 in your country:
FR
• Loi N° 2003/006 du 21 avril 2003 portant régime de sécurité en matière de biotechnologie moderne au Cameroun, Article 12
Article 22 – Capacity-building
135. Has your country received external support or benefited from collaborative activities with other Parties in the development and/or strengthening of human resources and institutional capacities in biosafety?
  • Yes
136. If you answered Yes to question 135, how were these resources made available?
  • Bilateral channels
137. Has your country provided support to other Parties in the development and/or strengthening of human resources and institutional capacities in biosafety?
  • No
139. Is your country eligible to receive funding from the Global Environment Facility (GEF)?
  • Yes
140. Has your country ever initiated a process to access GEF funds for building capacity in biosafety?
  • Yes
141. If you answered Yes to question 140, how would you characterize the process?
Please add further details about your experience in accessing GEF funds under question 150.
  • Very difficult
142. Has your country ever received funding from the GEF for building capacity in biosafety?
  • Development of national biosafety frameworks
  • Implementation of national biosafety frameworks
143. During the current reporting period, has your country undertaken activities for the development and/or strengthening of human resources and institutional capacities in biosafety?
  • Yes
144. If you answered Yes to question 143, in which of the following areas were these activities undertaken?
  • Institutional capacity
  • Human resources capacity development and training
  • Risk assessment and other scientific and technical expertise
  • Risk management
  • Public awareness, participation and education in biosafety
  • Information exchange and data management including participation in the Biosafety Clearing-House
  • Identification of LMOs, including their detection
  • Implementation of the documentation requirements under Article 18.2 of the Protocol
  • Measures to address unintentional and/or illegal transboundary movements of LMOs
145. During the current reporting period, has your country carried out a capacity-building needs assessment?
  • Yes
146. Does your country still have capacity-building needs?
  • Yes
147. If you answered Yes to question 146, indicate which of the following areas still need capacity-building.
  • Scientific, technical and institutional collaboration at subregional, regional and international levels
  • Technology transfer
  • Socio-economic considerations
  • Handling of confidential information
  • Scientific biosafety research relating to LMOs
  • Taking into account risks to human health
148. Has your country developed a capacity-building strategy or action plan?
  • No
149. Has your country submitted the details of national biosafety experts to the Roster of Experts in the BCH?
  • No
150. Here you may provide further details on the implementation of Article 22 in your country, including further details about your experience in accessing GEF funds:
FR
Le processus du financement FEM n'a abouti qu'après 4 ans.                Un mécanisme de création des capacités d'observation, de surveillance est en place dans le cadre du projet OVM (2011 - 2015) dont la mise en œuvre est en cours depuis avril 2011. Le Cameroun bénéficie dans le cadre de ce projet des appuis destinés au renforcement des capacités institutionnelles, humaines et infrastructurelles du FEM et IUCN. D'autres concours sont reçus de la part de la FAO pour la mise en œuvre du plan mondial du RGn. Deux grands projets reçoivent les concours du FEM, notamment : Projet sur le développement et institution d'un système de monitoring et du control des organismes vivants modifiés (OVM) et les espèces étrangères envahissantes (EEE) au Cameroun (2011 6 2015) ; Projet sur la préparation du deuxième rapport national sur l'application du protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques (2011).      nombre des personnes à formér restent insuffisants
Article 23 – Public awareness and participation
151. Has your country established a strategy or put in place legislation for promoting and facilitating public awareness, education and participation concerning the safe transfer, handling and use of LMOs?
  • Yes, to some extent
152. Has your country established a biosafety website?
  • No
153. Has your country established a mechanism to ensure public access to information on living modified organisms that may be imported?
  • Yes
154. Has your country established a mechanism to consult the public in the decision-making process regarding LMOs?
  • Yes
155. Has your country established a mechanism to make available to the public the results of decisions taken on LMOs?
  • Yes, to a limited extent
156. Has your country taken any initiative to inform its public about the means of public access to the Biosafety Clearing-House?
  • No
157. In the current reporting period, has your country promoted and facilitated public awareness, education and participation concerning the safe transfer, handling and use of LMOs?
  • Yes, to a limited extent
158. If you answered Yes to question 157, has your country cooperated with other States and international bodies?
  • Yes
159. In the current reporting period, how many times has your country consulted the public in the decision-making process regarding LMOs and made the results of such decisions available to the public?
  • Less than 5
160. Here you may provide further details on the implementation of Article 23 in your country:
FR
- L'article 35 de la Loi N° 2003/006 sur la Biotechnologie moderne et les Articles 46 et 47 du Décrète N° 2007 / 0737/ PM.
      
La loi pour promotion de la sensibilisation, mécanismes d'acces, consultation du public et de rendre public les résultats.

Activités de sensibilisation menée restent insufisantes
Article 24 – Non-Parties
161. Has your country entered into any bilateral, regional, or multilateral agreement with non-Parties regarding transboundary movements of LMOs?
  • No
162. Has your country ever imported LMOs from a non-Party?
  • No
163. Has your country ever exported LMOs to a non-Party?
  • No
166. If your country is not a Party to the Cartagena Protocol, has it contributed information to the BCH on LMOs released in, or moved into, or out of, areas within its national jurisdiction?
  • Not applicable
Article 25 – Illegal transboundary movements
168. Has your country adopted domestic measures aimed at preventing and/or penalizing transboundary movements of LMOs carried out in contravention of its domestic measures to implement this Protocol?
  • Yes
169. Has your country established a strategy for detecting illegal transboundary movements of LMOs?
  • No
170. In the current reporting period, how many times has your country received information concerning cases of illegal transboundary movements of an LMO to or from territories under its jurisdiction?
  • Never
Article 26 – Socio-economic considerations
176. If your country has taken a decision on import, has it ever taken into account socio-economic considerations arising from the impact of the LMO on the conservation and sustainable use of biological diversity?
  • Not applicable
177. Has your country cooperated with other Parties on research and information exchange on any socio-economic impacts of LMOs?
  • No
Article 27 – Liability and Redress
179. Has your country signed the Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress?
  • No
180. Has your country initiated steps towards ratification, acceptance or approval of the Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol?
  • Yes
181. Here you may provide further details on any activities undertaken in your country towards the implementation of the Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress:
FR
La procédure de signature du Protocole Additionnel de Nagoya Kualar Lumpur a été engagé par le Ministère de l'Environnement et de la Protection de la Nature en collaboration avec le Ministère des Rélations Extérieurs et la lettre d'accréditation à l'Ambassadeur du Cameroun aux Nations Unies est attendue
Article 33 – Monitoring and reporting
182. Has your country submitted the previous national reports (Interim and First National Reports)?
  • Yes
183. If your country did not submit previous reports, indicate the main challenges that hindered the submission
  • Other
Other information
184. Please use this field to provide any other information on issues related to national implementation of the Protocol, including any obstacles or impediments encountered.
FR
Re: Q. 14 - Date de signature du Protocole 09/ 02/ 2001 et Date de ratification 20/ 02/ 2003 (BCH central portal); Participations réunion & conférence des parties: Mop 4 et CoP 9 à Bonn; MoP 5 et CoP 10 à Nagoya. La procédure de signature du Protocole Additionnel de Nagoya Kualar Lumpur engagé et la lettre d'accréditation à l'ambassadeur du Cameroun aux Nations Unies est attendue

Re: Q. 135 - Projet FEM/PNUE sur le développement et institution d'un système de monitoring et du control des organismes vivants modifiés (OVM) et les espèces étrangères envahissantes (EEE) au Cameroun   - Co financement IUCN en cours;    Mise en œuvre du Plan Mondial d'Action pour les Ressources Génetiques Animales - FAO

Re: Q. 136 - Voies multilatérales aussi.
Comments on reporting format
185. Please use this field to provide any other information on difficulties that you have encountered in filling in this report.
FR
La structuration du format de rapport est bonne et en cohérence avec les dispositions du Protocole.  Toutesfois, plus de flexibilités dans l'espace réservé aux commentaires pourrait permettre à corriger quelques limitations de pagination et d'alignement du texte.