| | english | español | français |
Go to record ID

  Home|Finding Information|Record details   Printer-friendly version

Third National Report on the implementation of the Cartagena Protocol on Biosafety
Record information and status
Record ID
109123
Status
Published
Date of creation
2015-11-01 01:36 UTC (megadiversidad@gmail.com)
Date of publication
2015-11-01 01:36 UTC (megadiversidad@gmail.com)

This document is also available in the following languages:
Origin of report
1. Country
  • Guatemala
Contact officer for report
Coordinates
Dr. César Augusto Azurdia Perez
Punto Focal Protocolo de Cartagena
Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP)
5ª. Avenida 6-06, Zona 1. Edificio IPM. 6º. Nivel. Guatemala, Guatemala
GUATEMALA, GUATEMALA
Guatemala
Phone:+502 24226700 ext. 1612
Fax:502-24226700 ext. 1610
Email:cazurdia@conap.gob.gt
Consulted stakeholders
9. Organizations/stakeholders who were consulted or participated in the preparation of this report
ES
Dr. César Azurdia. Proyecto de Bioseguridad, OTECBIO, CONAP.
M.Sc.. Melisa Ojeda. BCH Guatemala, OTECBIO, CONAP. Abril 2015 a la fecha
Licda. Monica Barillas. BCH, Guatemala, OTECBIO, CONAP Febrero 2014-Marzo 2015
Licda. Mariana Del Cid. Asistente Proyecto de Bioseguridad (Marzo 2011 a Julio 2014)
Licda. Vivian Roxana González Castillo. Asesor Administrativo. Proyecto Bioseguridad OTECBIO-CONAP (Agosto 2014- 2015)
Ing. Agr. Mauricio Hernández. Departamento de Biotecnología, Dirección de Fitozoogenética y Recursos Nativos, VISAR, MAGA
Lic. Estuardo Solórzano. Consultor del Proyecto de Bioseguridad.
Ing. Enio Aguilar. Consultor del Proyecto de Bioseguridad
Licda. Diana Monroy. Departamento Jurídico de CONAP
M.V. David Barrios. Dirección de Inocuidad de Alimentos, VISAR. MAGA
Inga. Iliana Palma. Ministerio de Economía.
Arq. Rosario Aragón. Ministerio de Economía.
Inga.Quim. Carmencita Joachín. Departamentode Control y Regulación de Alimentos. MSPAS.
Lic. Walter Mansilla. Departamento de Control y Regulación de Alimentos. MSPAS.
Ing. Agr. Héctor Sagastume. Instituto de Ciencia y Tecnología Agrícolas (ICTA).
Licda. Margarita Palmieri. Universidad del Valle de Guatemala.
Licenciada Carmen Rosa Godoy Méndez. Biotecnología Humana Aplicada, S.A
Lic. José Rafael Vega López. Cámara del Agro de Guatemala
Ing. Ursula Quintana. Gremial de Fabricantes de Alimentos (GREFAL)
Ing. Agr. Oswaldo Morales. Dirección General de Gestión Ambiental. MARN.
Submission
10. Date of submission
2015-11-01
11. Time period covered by this report
Start date
2012
11. Time period covered by this report
End date
2015
Party to the Cartagena Protocol on Biosafety
Is your country a Party to the Cartagena Protocol on Biosafety (CPB)?
  • Yes
Article 2 – General provisions
14. Has your country introduced the necessary legal, administrative and other measures for the implementation of the Protocol?
This question is relevant to indicators 1.1.1, 2.1.1, 2.1.2, and 3.1.2 of the Strategic Plan
  • A domestic regulatory framework is partially in place
15. If you indicated that a national biosafety framework exists in the above question, when did it become operational?
This question is relevant to the indicator 1.1.1 of the Strategic Plan
  • 2006
16. Which specific instruments are in place for the implementation of your national biosafety framework?
  • Other laws, regulations or guidelines that indirectly apply to biosafety
17. Has your country established a mechanism for the budgetary allocations of funds for the operation of its national biosafety framework?
  • Yes, to some extent
18. Does your country have permanent staff to administer functions directly related to the national biosafety framework?
  • Yes
19. If you answered Yes to question 18, how many permanent staff members are in place whose functions are directly related to the national biosafety framework?
  • Less than 10
20. Has your country’s biosafety framework / laws / regulations / guidelines been submitted to the Biosafety Clearing-House (BCH)?
  • Yes
21. Here you may provide further details on the implementation of Article 2 in your country
ES
En Guatemala no se dispone aun de una ley específica sobre la aplicación del Protocolo de Cartagena. Dentro del marco jurídico del país figuran algunas leyes con las que se puede relacionar la aplicación del Protocolo de Cartagena; en primer lugar, la Ley del Organismo Ejecutivo (Decreto 114-97) delega las funciones y atribuciones de las entidades estatales, pudiéndose identificar aquellas que podrían tener relación con el tema de la bioseguridad de la biotecnología. En segundo lugar, la Política Nacional sobre Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados 2013-2023 (Acuerdo Gubernativo 207-2014) determina al Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA); al Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN); y al Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social (MSPAS) como Autoridades Nacionales Competentes. Y, por aparte en dicha Política, se reconoce al Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP) como Centro Focal para Guatemala y la Secretaría del Protocolo de Cartagena sobre la Seguridad en el Uso de la Biotecnología del Convenio de la Diversidad Biológica.
Dentro del marco normativo que refiere a los OVMs se han impulsado diferentes leyes y acuerdos: 1) Acuerdo Ministerial 386-2006; 2) la Ley de Protección y Mejoramiento del Medio Ambiente (D.L. 68-86) y el nuevo Listado Taxativo (A.G 61-2015); 3) Ley de Sanidad Vegetal y Animal (D.L. 36-98); 4) Política Nacional de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados 2013-2023 (A.G. 207-2014); 5) Maíz Patrimonio Cultural e Intangible de la Nación (D.L. 13-2014); y, 6) propuesta de Reglamento de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados.
El Acuerdo Ministerial 386-2006 (del 16 de junio de 2006), es el instrumento legal del MAGA, vigente y aplicable para semillas, que establece los requisitos para importación, transporte y manejo dentro del país, establecimiento de experimentos de campo y producción de OVMs dentro del país con fines de exportación pero con prohibición para el consumo interno. Dicho Acuerdo no satisface en todo al Protocolo de Cartagena, y a falta de una Ley específica aplicada a la bioseguridad de los organismos vivos modificados, el Proyecto "Desarrollo de Mecanismos para la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala" ejecutado en CONAP, planteó una propuesta de Reglamento de Bioseguridad para OVM, aún pendiente de aprobación por las tres Autoridades Nacionales Competentes; dicho reglamento contiene la normativa fundamental de aplicación de los preceptos de Protocolo de Cartagena.
En el marco de las leyes existentes, el MSPAS se rige en base al Código de Salud (D.L. 90-97); dicho código no refiere los OVMs, por lo que es necesario que emita disposiciones ministeriales en las que se incluya el aspecto de la bioseguridad, de conformidad con su competencia.
Acerca del personal permanente asignado al marco nacional de trabajo de bioseguridad, se diría que éste es escaso en las tres Autoridades Nacionales Competentes. El MAGA, el MARN y el MSPAS cuentan, cada uno, con dos personas a cargo; y, luego, el CONAP como Centro Focal posee directamente asignadas 3 personas para atender los asuntos de bioseguridad, según su competencia.
Article 5 - Pharmaceuticals
22. Does your country regulate the transboundary movement, handling and use of living modified organisms (LMOs) which are pharmaceuticals?
  • No
24. Here you may provide further details on the implementation of Article 5 in your country:
ES
Con respecto a la regulación productos farmacéuticos de organismos vivos modificados, Guatemala no tiene regulaciones; el Código de Salud (Decreto 90-97) no los refiere; en ese sentido, la legislación existente en el país no contraviene lo establecido en el Artículo 5 del Protocolo de Cartagena.
http://www.iadb.org/Research/legislacionindigena/leyn/docs/GUA-Decreto-90-97-Codigo-Salud.htm
Article 6 – Transit and Contained use
25. Does your country regulate the transit of LMOs?
This question is relevant to indicator 1.8.1 of the Strategic Plan
  • No
26. Does your country regulate the contained use of LMOs?
This question is relevant to indicators 1.1.2 and 1.8.2 of the Strategic Plan
  • No
28. Here you may provide further details on the implementation of Article 6 in your country:
ES
En Guatemala aún no se han presentado solicitudes para tránsito y uso confinado de OVM, razón por la cual no hay información por cursar al CIISB. Además de ello, el Acuerdo Ministerial 386-2006 no contempla los aspectos de uso confinado ni de tránsito. Mientras, tanto tales aspectos sí están contemplados en la propuesta de Reglamento de Organismos Vivos Modificados presentada por el Proyecto de Bioseguridad de CONAP, la cual está pendiente de aprobación por parte de las Autoridades Nacionales competentes.
Articles 7 to 10 – Advance Informed Agreement (AIA) and intentional introduction of LMOs into the environment
29. Has your country adopted law(s) / regulations / administrative measures for the operation of the AIA procedure of the Protocol OR a domestic regulatory framework consistent with the Protocol regarding the transboundary movement of LMOs for intentional introduction into the environment?
This question is relevant to indicators 1.1.2 and 3.1.4 of the Strategic Plan
  • Yes
30. Has your country established a mechanism for taking decisions regarding first intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
El Acuerdo Ministerial 386-2006 del MAGA, en su Artículo 15, contempla integración de una Comisión de Asesoría y Consulta (CAC) para evaluar las solicitudes presentadas, convocándose a los sectores vinculados.
31. If you answered Yes to question 30, does the mechanism also apply to cases of intentional introduction of LMOs into the environment that were not subject to transboundary movement?
  • Yes
32. Has your country established legal requirements for exporters under its jurisdiction to notify in writing the competent national authority of the Party of import prior to the intentional transboundary movement of an LMO that falls within the scope of the AIA procedure?
  • Yes, to some extent
33. Has your country established legal requirements for the accuracy of information contained in the notification?
  • Yes, to some extent
34. Has your country ever received an application / notification regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
This question is relevant to indicator 1.1.4 of the Strategic Plan
  • Yes
35. Has your country ever taken a decision on an application / notification regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
This question is relevant to indicator 1.1.5 of the Strategic Plan
  • Yes
36. If you answered Yes to question 35, how many LMOs has your country approved to date for import for intentional introduction into the environment?
  • Less than 5
37. If you answered Yes to question 35, how many LMOs, not imported, has your country approved to date for intentional introduction into the environment?
  • None
38. In the current reporting period, how many applications/notifications has your country received regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Less than 5
39. In the current reporting period, how many decisions has your country taken regarding intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment?
  • Less than 5
40. With reference to the decisions taken on intentional transboundary movements of LMOs for intentional introduction into the environment, has your country received a notification from the Party(ies) of export or from the exporter(s) prior to the transboundary movement?
  • Yes
41. Did the notifications contain complete information (at a minimum the information specified in Annex I of the Cartagena Protocol on Biosafety)?
  • Yes
42. Has your country acknowledged receipt of the notifications to the notifier within ninety days of receipt?
  • No
43. Has your country informed the notifier(s) and the BCH of its decision(s)?
This question is relevant to indicator 3.1.5 of the Strategic Plan
  • No
44. What percentage of your country’s decisions fall into the following categories?
  • Approval of the import/use of the LMO(s) with conditions
100%
45. In cases where your country approved an import with conditions or prohibited an import, did it provide reasons on which its decisions were based to the notifier and the BCH?
This question is relevant to indicator 3.1.5 of the Strategic Plan
  • In some cases only the notifier
46. Here you may provide further details on the implementation of Articles 7-10 in your country, including measures in case of lack of scientific certainty on potential adverse effects of LMOs for intentional introduction to the environment
ES
Como se ha indicado antes, a falta de una ley específica de bioseguridad de la biotecnología, bajo el marco del Acuerdo Ministerial 386-2006, en el año 2012 el MAGA autorizó la liberación experimental en el medio ambiente del maíz transgénico Herculex I (identificación única DAS 1507), de la empresa Duwest; para dicha autorización, con la integración de una Comisión de Asesoría y Consulta para fortalecer la toma de decisiones, se aplicaron criterios del Acuerdo Fundamentado previo; después de eso no se avanzó más y no se tomaron decisiones para la liberación comercial, debido a que el mismo Acuerdo establece que el uso de los OVM es para la producción y exportación de semillas, no así para la siembra o consumo en el territorio nacional. En los avances posteriores en materia de normatividad de la bioseguridad de la biotecnología, en el marco del Proyecto de Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala, se propuso el Reglamento de Bioseguridad de los OVM, aún pendiente de aprobación por parte de las Autoridades Nacionales Competentes en el cual se incluye los procedimientos para dar respuesta a los diferentes usos de OVMs.
En el particular de la pregunta 45 de este informe, acerca de la liberación del maíz Herculex I anotado en el párrafo anterior, previo a a la liberación, los motivos en que se basaron las decisiones tomadas por el MAGA fueron expuestas al notificador, mas no así al CIISB.
Article 11 – Procedure for living modified organisms intended for direct use as food or feed, or for processing (LMOs-FFP)
47. Has your country adopted specific law(s) or regulation(s) for decision-making regarding domestic use, including placing on the market, of LMOs-FFP?
This question is relevant to indicator 1.1.2 of the Strategic Plan
  • No
48. Has your country established legal requirements for the accuracy of information to be provided by the applicant?
  • No
49. Has your country established a mechanism to ensure that decisions regarding LMOs-FFP that may be subject to transboundary movement will be communicated to the Parties through the BCH?
This question is relevant to indicator 3.1.5 of the Strategic Plan
  • Yes
50. Has your country established a mechanism for taking decisions on the import of LMOs-FFP?
This question is relevant to indicator 1.1.2 of the Strategic Plan
  • No
51. Has your country indicated its needs for financial and technical assistance and capacity-building in respect of LMOs-FFP?
This question is relevant to indicator 1.2.1 of the Strategic Plan
  • Yes
52. Has your country ever taken a decision on LMOs-FFP (either on import or domestic use)?
  • No
58. Here you may provide further details on the implementation of Article 11 in your country, including measures in case of lack of scientific certainty on potential adverse effects of LMOs-FFP
ES
Acerca de la adopción de leyes o reglamentos específicos para la toma de decisiones relativas al uso nacional de los OVM-AHAP, el Acuerdo Ministerial 386-2006, como herramienta legal vigente, no refiere este aspecto. En ese sentido, en los avances del Proyecto de Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implementacíón de Protocolo de Cartagena en Guatemala, la propuesta de Reglamento de Bioseguridad, aún no aprobada, prevé lo relacionado con la toma de decisiones para los OVM-AHAP. Así también prevé, hasta cierto punto, los requisitos legales respecto a la precisión de la información proporcionada por el solicitante e igualmente el mecanismo por medio del Portal BCH, para comunicar a las Partes acerca de la toma de decisiones.
Por aparte, en cuanto a necesidades financieras, el país contó con la asistencia financiera del FMAM para llevar a cabo el proyecto Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala; y así también para el desarrollo de actividades varias de creación de capacidades en el país. Adicionalmente, en relación al aspecto técnico, se ha contado con la asistencia técnica de CIBIOGEM, de SAGARPA, México; de la Comisión de Biotecnología de Cuba, el IICA y otras entidades cuyo apoyo ha sido valioso para implementar el Protocolo de Cartagena de Bioseguridad; y en el caso particular relacionado con el artículo 11 del Protocolo, en la realización de actividades tales como el de un taller de análisis y manejo del riesgo para productos destinados a la alimentación humana y de animales.
Article 12 – Review of decision
59. Has your country established a mechanism for the review and change of a decision regarding an intentional transboundary movement of LMOs?
  • No
60. Has your country ever received a request for a review of a decision?
  • No
61. Has your country ever reviewed / changed a decision regarding an intentional transboundary movement of LMOs?
  • No
62. In the current reporting period, how many decisions were reviewed and/or changed regarding an intentional transboundary movement of an LMO?
  • None
66. Here you may provide further details on the implementation of Article 12 in your country
ES
De conformidad el Acuerdo Ministerial 386-2006, que es el instrumento legal vigente para OVM en el país, y específicamente para semillas OVM, no hay un mecanismo establecido para la Revisión de Decisiones. Este aspecto, en cambio, está contemplado en el Reglamento de Bioseguridad de los OVM, propuesto por Proyecto de Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala, pero que aun no está aprobado por las Autoridades Nacionales Competentes
Article 13 – Simplified procedure
67. Has your country established a system for the application of the simplified procedure regarding an intentional transboundary movement of LMOs?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
En sus artículos 18, 19 y 20, el Acuerdo Ministerial 386-2006 contempla lo correspondiente al procedimiento simplificado.
68. Has your country ever applied the simplified procedure?
  • No
70. In the current reporting period, how many LMOs has your country applied the simplified procedure to?
  • None
71. Here you may provide further details on the implementation of Article 13 in your country
ES
No obstante que está contemplado en el Acuerdo Ministerial 386-2006, en Guatemala no se ha presentado la ocasión de poner en práctica el Procedimiento Simplificado del Artículo 13 del Protocolo. Tal procedimiento es retomado y amplificado en la propuesta de Reglamento de Bioseguridad de Organismos Vivos Modificados, planteada por el Proyecto de Bioseguridad de CONAP.
Article 14 – Bilateral, regional and multilateral agreements and arrangements
72. Has your country entered into any bilateral, regional or multilateral agreements or arrangements?
  • No
Articles 15 & 16 – Risk Assessment and Risk Management
77. Has your country established a national framework for conducting risk assessments prior to taking decisions regarding LMOs?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
La evaluación del riesgo es un aspecto contemplado en el Acuerdo Ministerial 386-2006, y se amplifica en más detalle en la propuesta de Reglamento de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados, planteada por el Proyecto de Bioseguridad de CONAP
78. If you answered Yes to question 77, does this framework include procedures for identifying and/or training national experts to conduct risk assessments?
  • No
79. How many people in your country have been trained in risk assessment, monitoring, management and control of LMOs?
This question is relevant to indicator 2.2.3 of the Strategic Plan
a) Risk assessment:
  • 50 or more
b) Management / Control:
  • 50 or more
c) Monitoring:
  • One or more
80. Is your country using training material and/or technical guidance for training in risk assessment and risk management of LMOs?
This question is relevant to indicator 2.2.5 of the Strategic Plan
  • Yes
81. Is your country using the "Manual on Risk Assessment of LMOs" (developed by CBD Secretariat) for training in risk assessment?
This question is relevant to indicator 2.2.5 of the Strategic Plan
  • No
82. Is your country using the "Guidance on Risk Assessment of LMOs" (developed by the Online Forum and the AHTEG on Risk Assessment and Risk Management) for training in risk assessment?
This question is relevant to indicator 2.2.5 of the Strategic Plan
  • No
83. Are the currently available training materials or technical guidance on risk assessment and/or risk management of LMOs sufficient?
This question is relevant to indicator 2.2.6 of the Strategic Plan
  • No
84. Does your country have the capacity to detect, identify, assess and/or monitor living modified organisms or specific traits that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking into account risks to human health?
This question is relevant to indicators 1.4.2 and 1.6.3 of the Strategic Plan
a) Detect:
  • Yes
b) Identify:
  • Yes
c) Assess:
  • Yes
d) Monitor:
  • No
85. Has your country adopted or used any guidance documents for the purpose of conducting risk assessment or risk management, or for evaluating risk assessment reports submitted by notifiers?
This question is relevant to indicators 1.3.1 of the Strategic Plan
a) Risk assessment:
  • Yes
b) Risk management:
  • Yes
86. Is your country using the "Guidance on Risk Assessment of LMOs" (developed by the Online Forum and the AHTEG on Risk Assessment and Risk Management) for conducting risk assessment or risk management, or for evaluating risk assessment reports submitted by notifiers?
This question is relevant to indicator 2.2.5 of the Strategic Plan
  • No
87. Has your country adopted any common approaches to risk assessment with other countries?
This question is relevant to indicator 1.3.2 of the Strategic Plan
  • No
88. Has your country cooperated with other Parties with a view to identifying LMOs or specific traits that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity?
This question is relevant to indicator 1.4.1 of the Strategic Plan
  • No
89. Has your country ever conducted a risk assessment of an LMO including any type of risk assessment of LMOs, e.g. for contained use, field trials, commercial purposes, direct use as food, feed, or for processing?
This question is relevant to indicator 1.3.3 of the Strategic Plan
  • Yes
90. If you answered Yes to question 89, please indicate the scope of the risk assessments (select all that apply):
  • Field trial
91. If you answered Yes to question 89, were the summary reports of the risk assessments submitted to the BCH?
This question is relevant to indicator 3.1.5 of the Strategic Plan
  • No
92. If you answered Yes to question 89, were risk assessments conducted for all decisions taken on LMOs for intentional introduction into the environment or on domestic use of LMOs for direct use as food, feed, or for processing?
  • Yes, always
93. If you answered Yes to question 89, how many risk assessments were conducted in the current reporting period?
  • 5 or less
94. Has your country taken measures to ensure that any LMO, whether imported or locally developed, undergoes an appropriate period of observation that is commensurate with its life-cycle or generation time before it is put to its intended use?
  • Yes
95. Has your country established a mechanism for monitoring potential effects of LMOs that are released into the environment?
  • Yes, to some extent
96. Does your country have the infrastructure (e.g. laboratory facilities) for monitoring or managing LMOs?
This question is relevant to indicator 2.2.4 of the Strategic Plan
  • Yes
97. Here you may provide further details on the implementation of Articles 15 and 16 in your country
ES
Algunas consideraciones:
Sobre la evaluación del riesgo: la herramienta legal para su realización sigue siendo el Acuerdo Ministerial 386-2006, aplicable solo para el MAGA, mas no para otras entidades. En ese respecto, la propuesta de Reglamento de Organismos Vivos Modificados, pendiente de aprobación, contempla con mayor detalle el qué hacer en el análisis de riesgo. En tanto no se dé la aprobación, no hay todavía un marco nacional de evaluación del riesgo antes de tomar decisiones.
• No hay en el país, un procedimiento para identificar a los expertos nacionales para que realicen Evaluaciones del riesgo. Tampoco hay un mecanismo establecido para vigilancia; sin embargo, se contempla este aspecto en la propuesta de Reglamento de Bioseguridad de los OVM.
• En el marco del Proyecto "Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala" se realizaron actividades diversas de capacitación, entre talleres, conferencias, congresos, y otras; como resultado, en lo concerniente a Evaluación del Riesgo y Gestión del Riesgo, se capacitaron más de 50 personas de las Autoridades Nacionales Competentes, unidades académicas y sector privado. Y, en lo concerniente a Vigilancia se capacitaron más de 10 personas. Como material de consulta para los aspectos concernientes al Riesgo están: El Atlas de los Parientes Silvestres de las Plantas Cultivadas en Guatemala, los Manuales de Cultivos Nativos de Guatemala y Bioseguridad del Uso de Organismos Vivos Modificados, Guía para la Evaluación del Riesgo Ambiental de Organismos Genéticamente Modificados (del International Life Science Institute (ILSI)). Aunque se ha generado información en torno a la evaluación del riesgo y la gestión del riesgo como material para capacitación u orientación técnica, es siempre necesario disponer de mayor información de apoyo para evaluadores del riesgo de OVM.
• En Guatemala, a solicitud de la empresa Duwest, el MAGA en el año 2012, efectuó una evaluación del riesgo, correspondiente al maíz transgénico Herculex I (identificación única del evento: DAS-1507), el cual fue liberado en el medio ambiente con fines experimentales para pruebas de campo. El experimento en campo se inició en octubre 2012 y finalizó en enero 2013.
• Hay en Guatemala alrededor de 27 laboratorios, la mayoría privados que tienen relación con la biotecnología y/o seguridad de la biotecnología. Aunque no están certificados, se cuenta con la capacidad técnica y de equipo para detectar e identificar organismos vivos modificados. Entre esos laboratorios, está proyectado el fortalecimiento del Laboratorio de Biotecnología del ICTA para que funcione como laboratorio nacional de referencia.
En el marco de vigilancia de OVMs, hay una propuesta de plan de contingencia y de control de OVM en fronteras, además de sistema nacional de monitoreo, pendiente de aprobación por las autoridades nacionales competentes.
Article 17 – Unintentional transboundary movements and emergency measures
98. Has your country established and maintained appropriate measures to prevent unintentional transboundary movements of LMOs?
  • No
99. Has your country established a mechanism for addressing emergency measures in case of unintentional transboundary movements of LMOs that are likely to have significant adverse effect on biological diversity?
  • No
100. Does your country have the capacity to take appropriate measures in the event that an LMO is unintentionally released?
This question is relevant to indicator 1.8.3 of the Strategic Plan
  • No
101. In the current reporting period, how many times has your country received information concerning occurrences that led, or may have led, to unintentional transboundary movement(s) of one or more LMOs to or from territories under its jurisdiction?
  • Never
105. Here you may provide further details on the implementation of Article 17 in your country
ES
No hay en la actualidad información oficial de situaciones que refieran que se haya presentado el movimiento transfronterizo involuntario de OVM en el país.
• No hay en la actualidad el establecimiento y mantenimiento de medidas que sean adecuadas para prevenir el movimiento transfronterizo de OVM. Tampoco hay un mecanismo para instaurar medidas de emergencia en el caso de movimientos involuntarios.
• La propuesta de Reglamento de Bioseguridad de los OVM, por el Proyecto de Bioseguridad de CONAP (pendiente de aprobación), contempla lo relativo a movimientos transfronterizos involuntarios y medidas de emergencia, y se plantea el establecimiento de medidas de contingencia, como también de control en aduanas y una propuesta nacional de monitoreo de OVM. Sobre tales situaciones, será a través del BCH Guatemala que se hagan las notificaciones al CIISB como a los países que puedan verse afectados.
Article 18 – Handling, transport, packaging and identification
106. Has your country taken measures to require that LMOs that are subject to transboundary movement are handled, packaged and transported under conditions of safety, taking into account relevant international rules and standards?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
Si hasta cierto punto contemplado en el Artículo 6c del Acuerdo Ministerial 386-2006
107. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs-FFP clearly identifies that, in cases where the identity of the LMOs is not known through means such as identity preservation systems, they may contain living modified organisms and are not intended for intentional introduction into the environment, as well as a contact point for further information?
This question is relevant to indicator 1.6.1 of the Strategic Plan
  • No
108. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs-FFP clearly identifies that, in cases where the identity of the LMOs is known through means such as identity preservation systems, they contain living modified organisms and are not intended for intentional introduction into the environment, as well as a contact point for further information?
This question is relevant to indicator 1.6.1 of the Strategic Plan
  • No
110. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs that are destined for contained use clearly identifies them as living modified organisms and specifies any requirements for the safe handling, storage, transport and use, the contact point for further information, including the name and address of the individual and institution to whom the LMO are consigned?
This question is relevant to indicator 1.6.2 of the Strategic Plan
  • No
112. Has your country taken measures to require that documentation accompanying LMOs that are intended for intentional introduction into the environment of the Party of import, clearly identifies them as living modified organisms; specifies the identity and relevant traits and/or characteristics, any requirements for the safe handling, storage, transport and use, the contact point for further information and, as appropriate, the name and address of the importer and exporter; and contains a declaration that the movement is in conformity with the requirements of this Protocol applicable to the exporter?
This question is relevant to indicator 1.6.2 of the Strategic Plan
  • Yes, to some extent
113. If you answered Yes or Yes, to some extent to question 112, what type of documentation does your country require for the identification of LMOs that are intended for intentional introduction into the environment?
  • Existing or a stand-alone document
114. Does your country have available any guidance for the purpose of ensuring the safe handling, transport, and packaging of living modified organisms?
This question is relevant to indicator 1.6.4 of the Strategic Plan
  • Yes
115. Does your country have the capacity to enforce the requirements of identification and documentation of LMOs?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
Tal capacidad existe en el marco del Acuerdo Ministerial 386-2006 pero solamente aplicada en el ámbito del Ministerio de Agricultura Ganadería y Alimentaión (MAGA) a semillas de OVM con fines solamente de exportación.
116. How many customs officers in your country have received training in the identification of LMOs?
This question is relevant to indicator 2.3.1 of the Strategic Plan
  • 50 or more
117. Has your country established procedures for the sampling and detection of LMOs?
  • No
118. How many laboratory personnel in your country have received training in detection of LMOs?
This question is relevant to indicator 2.3.1 of the Strategic Plan
  • 10 or more
119. Does your country have reliable access to laboratory facilities for the detection of LMOs?
This question is relevant to indicator 2.3.2 of the Strategic Plan
  • No
120. How many laboratories in your country are certified for LMO detection?
This question is relevant to indicator 2.3.3 of the Strategic Plan
  • None
122. Here you may provide further details on the implementation of Article 18 in your country:
ES
La manipulación, transporte, envasado e identificación de OVM es un aspecto de alta importancia que encaja dentro de la actividad perteneciente a los puestos fronterizos y que aún debe desarrollarse en el país.
El Acuerdo Ministerial 386-2006, artículo 6, inciso "c" se contempla algo referente a empaques y envasado.
La propuesta de Reglamento de Bioseguridad de los OVM, pendiente de aprobación, contiene lo concerniente a transporte, manipulación y envasado, dejando bajo la responsabilidad de las Autoridades Nacionales Competentes el deber de adoptar las medidas necesarias para que los OVM sean transportados, manipulados y envasados en condiciones estrictas de seguridad, de acuerdo a las normas y los estándares internacionales pertinentes adoptados por el Estado de Guatemala.
Aunque ninguno de los laborotarios que hay en Guatemala es certificado, se consideraría que se tiene la capacidad para hacer cumplir los requisitos de identificación y documentación de los OVM. Hasta ahora se ha capacitado a personal del CONAP, de las Autoridades Nacionales Competentes, y de otras instituciones con laboratorios ya montados, en técnicas de laboratorio para la detección de OVMs; también fueron capacitados en un laboratorio internacional certificado dos técnicos, uno del ICTA y otro de la Universidad del Valle de Guatemala. Sobre estos aspectos aún es necesario dirigir mayores esfuerzos, especialmente hacia los funcionarios de aduanas que deben estar capacitados tanto en identificación y documentación, como en muestreo y detección de OVM.
En el año 2012 se realizó un taller del BCH fase II para capacitar a agentes de aduanas y representantes de diferentes instituciones del Sector Público; Y, en el año 2014 se realizaron 3 talleres de capacitacion de identificacion de OVM para el personal de aduanas, a cargo del proyecto ADA-Integracion en coordinación con el MAGA. Se capacitaron en ese tema aproximadamente 30 personas por taller.
Article 19 – Competent National Authorities and National Focal Points
123. In case your country has designated more than one competent national authority, has your country established a mechanism for the coordination of their actions prior to taking decisions regarding LMOs?
  • Yes
124. Has your country established adequate institutional capacity to enable the competent national authority(ies) to perform the administrative functions required by the Cartagena Protocol on Biosafety?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
Las tres Autoridades Nacionales Competentes, MAGA, MARN y MSPAS, cuentan con personal encargado para aspectos administrativos relacionados con el Potocolo de Cartagena, y que ha sido capacitado a través del Proyecto Bioseguridad de CONAP.
125. Here you may provide further details on the implementation of Article 19 in your country
ES
La Política Nacional de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados (A.G. 207-2014) establece las Autoridades Nacionales Competentes (ANC) con las funciones administrativas requeridas por el Protocolo de Cartagena. La Política misma establece la creación del Consejo Nacional de Bioseguridad de Organismos Vivos Modificados, integrado, entre otros entes, por el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación -MAGA-, el Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales -MARN- y el Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social -MSPAS-, como Autoridades Nacionales Competentes. Es bajo el marco de funciones del Consejo Nacional de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados que se coordinarán las actuaciones de las Autoridades Nacionales Competentes antes de tomar decisiones relativas a los OVMs.
Entre las autoridades nacionales el Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP) ha desempeñado como punto focal un papel protagónico en los avances sobre el cumplimiento al Protocolo de Cartagena.
Article 20 – Information Sharing and the Biosafety Clearing-House (BCH)
126. Please provide an overview of the status of the mandatory information provided by your country to the BCH by specifying for each category of information whether it is available and whether it has been submitted to the BCH.
This question is relevant to indicator 3.1.5 of the Strategic Plan
a) Existing national legislation, regulations and guidelines for implementing the Protocol, as well as information required by Parties for the advance informed agreement procedure (Article 20, paragraph 3 (a))
  • Information available and in the BCH
b) National laws, regulations and guidelines applicable to the import of LMOs intended for direct use as food or feed, or for processing (Article 11, paragraph 5)
  • Information not available
c) Bilateral, multilateral and regional agreements and arrangements (Articles 14, paragraph 2 and 20, paragraph 3 (b))
  • Information not available
d) Contact details for competent national authorities (Article 19, paragraphs 2 and 3), national focal points (Article 19, paragraphs 1 and 3), and emergency contacts (Article 17, paragraph 3 (e))
  • Information available but only partially available in the BCH
e) Reports submitted by the Parties on the operation of the Protocol (Article 20, paragraph 3 (e))
  • Information available and in the BCH
f) Decisions by a Party on regulating the transit of specific living modified organisms (LMOs) (Article 6, paragraph 1)
  • Information not available
g) Occurrence of unintentional transboundary movements that are likely to have significant adverse effects on biological diversity (Article 17, paragraph 1)
  • Information not available
h) Illegal transboundary movements of LMOs (Article 25, paragraph 3)
  • Information not available
i) Final decisions regarding the importation or release of LMOs (i.e. approval or prohibition, any conditions, requests for further information, extensions granted, reasons for decision) (Articles 10, paragraph 3 and 20, paragraph 3(d))
  • Information not available
j) Information on the application of domestic regulations to specific imports of LMOs (Article 14, paragraph 4)
  • Information not available
k) Final decisions regarding the domestic use of LMOs that may be subject to transboundary movement for direct use as food or feed, or for processing (Article 11, paragraph 1)
  • Information not available
l) Final decisions regarding the import of LMOs intended for direct use as food or feed, or for processing that are taken under domestic regulatory frameworks (Article 11, paragraph 4) or in accordance with annex III (Article 11, paragraph 6) (requirement of Article 20, paragraph 3(d))
  • Information not available
m) Declarations regarding the framework to be used for LMOs intended for direct use as food or feed, or for processing (Article 11, paragraph 6)
  • Information not available
n) Review and change of decisions regarding intentional transboundary movements of LMOs (Article 12, paragraph 1)
  • Information not available
o) LMOs granted exemption status by each Party (Article 13, paragraph 1)
  • Information not available
p) Cases where intentional transboundary movement may take place at the same time as the movement is notified to the Party of import (Article 13, paragraph 1)
  • Information not available
q) Summaries of risk assessments or environmental reviews of LMOs generated by regulatory processes and relevant information regarding products thereof (Article 20, paragraph 3 (c))
  • Information available but only partially available in the BCH
127. Has your country established a mechanism for strengthening the capacity of the BCH National Focal Point to perform its administrative functions?
  • No
128. Has your country established a mechanism for the coordination among the BCH National Focal Point, the Cartagena Protocol focal point, and the competent national authority(ies) for making information available to the BCH?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
De conformidad con la Política Nacional de Bioseguridad 2013-2023 (A.G. 207-2014) se reconoce al CONAP como Centro Focal de enlace entre Guatemala y la Secretaría del Protocolo de Cartagena sobre la Seguridad en el uso de la Biotecnología del Convenio de Diversidad Biológica (CDB), quedando bajo su cargo la responsabilidad de implementar el Protocolo de Cartagena. Como mecanismo de intercambio de informacion a nivel nacional está el BCH-Guatemala; más sin embargo no hay todavía un enlace establecido entre éste y las Autoridades Nacionales Competentes.
129. Does your country use the information available in the BCH in its decision making processes on LMOs?
  • Yes, always
130. Has your country experienced difficulties accessing or using the BCH?
This question is relevant to indicator 4.1.8 of the Strategic Plan
  • No
131. Is the information submitted by your country to the BCH complete and up-to date?
  • Yes
132. Please indicate the number of regional, national and international events organized in relation to biosafety (e.g. seminars, workshops, press conferences, educational events, etc.,) in the last 2 years:
This question is relevant to indicator 4.3.1 of the Strategic Plan
  • 25 or more
133. Please indicate the number of biosafety related publications that has been made available in your country in the last year:
This question is relevant to indicator 4.3.2 of the Strategic Plan
  • One or more
134. If biosafety related publications were made available (see question above), please indicate which modalities were preferred:
This question is relevant to indicator 4.3.2 of the Strategic Plan
  • National website
  • National Libraries
  • Charlas educativas, Curso interactivo en línea, talleres regionales, entrega oficial de productos, bibliotecas, en universidades privadas, estatal y entidades de gobiernos.
135. Here you may provide further details on the implementation of Article 20 in your country
ES
De conformidad con la Política Nacional de Bioseguridad (A.G. 207-2014) el CONAP es el Centro Focal de enlace entre Guatemala y la Secretaría del Protocolo de Cartagena sobre la Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica. Dentro de OTECBIO, CONAP, se encuentra el Portal BCH-Guatemala para intercambio de información; sin embargo, no hay una coordinación funcional de enlace establecido entre éste y las Autoridades Nacionales Competentes. Tal situación conduce a que cierta información esté aún no disponible en el Portal del BCH Guatemala, y en consecuencia en el CIISB.
Es importante anotar que bajo el Proyecto Desarrollo de Mecanismos para la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala, se llevaron a cabo cuatro talleres de trabajo en los que se dio a conocer el funcionamiento del Portal BCH-Guatemala para el intercambio de información de seguridad de la biotecnología.
En cuanto a legislación, se disponen en el portal del BCH Guatemala el Protocolo de Cartagena y su ratificación por el Congreso de la República de Guatemala (A.L.44-2003), el Acuerdo Ministerial 386-2006 que regula el uso de semillas de OVM, la Política Nacional de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados 2013-2023 (A.G 207-2014), la ley de Protección y Mejoramiento del Medio Ambiente (D.L. 68-86), el nuevo Listado Taxativo del MARN (A.G. 61-2015), y la ley del Maíz como Patrimonio Cultural e Intangible de la Nación (D.L.13-2014). Por otro lado, en el portal BCH-Guatemala, en cuanto a creación de capacidades se dispone de información diversa a la que el público puede acceder, citándose alguna de ella: legislación, evaluación del riesgo de OVMs, diplomados en biotecnología y bioseguridad, conducción de talleres de análisis de riesgo y gestión, como también acerca del maíz; inducción del uso de la información en portal del BCH Guatemala, y la producción de manuales de consulta de los cultivos nativos de Guatemala, como también de líneas de investigación establecidas en el Programa de Investigación de la SENACYT bajo la cooperación del Proyecto de Bioseguridad de CONAP.
Article 21 – Confidential information
136. Has your country established procedures to protect confidential information received under the Protocol?
  • No
137. Does your country allow the notifier to identify information that is to be treated as confidential?
  • Yes, always
138. Here you may provide further details on the implementation of Article 21 in your country
ES
Guatemala no ha establecido procedimientos para la protección de la confidencialidad. No obstante eso, habiéndose ratificado el Protocolo de Cartagena, mediante Decreto Legislativo 44-2003, el país asume la obligación de protección para cualesquiera solicitudes que se presenten para intención de movimiento transfronterizo de OVM. Bajo esa misma circunstancia, también se permitirá al notificador determinar la información que debe ser confidencial. Dentro los avances hechos por el Proyecto de Bioseguridad de CONAP, el aspecto de confidencialidad es tratado en la propuesta de Reglamento de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados.
Article 22 – Capacity-building
139. Does your country have predictable and reliable funding for building capacity for the effective implementation of the Protocol?
This question is relevant to indicator 1.2.6 and 3.1.8 of the Strategic Plan
  • No
140. Has your country received external support or benefited from collaborative activities with other Parties in the development and/or strengthening of human resources and institutional capacities in biosafety?
  • Yes
141. If you answered Yes to question 140, how were these resources made available?
  • Bilateral channels
142. Has your country provided support to other Parties in the development and/or strengthening of human resources and institutional capacities in biosafety?
  • No
144. Has your country ever initiated a process to access GEF funds for building capacity in biosafety?
  • Yes
145. If you answered Yes to question 144, how would you characterize the process?
Please add further details about your experience in accessing GEF funds under question 157.
  • Difficult
146. Has your country ever received funding from the GEF for building capacity in biosafety?
  • Development of national biosafety frameworks
  • Implementation of national biosafety frameworks
  • Building Capacity for Effective Participation in the BCH (Phase I)
  • Building Capacity for Effective Participation in the BCH (Phase II)
147. During the current reporting period, has your country undertaken activities for the development and/or strengthening of human resources and institutional capacities in biosafety?
  • Yes
148. If you answered Yes to question 147, in which of the following areas were these activities undertaken?
  • Institutional capacity
  • Human resources capacity development and training
  • Risk assessment and other scientific and technical expertise
  • Risk management
  • Public awareness, participation and education in biosafety
  • Information exchange and data management including participation in the Biosafety Clearing-House
  • Scientific, technical and institutional collaboration at subregional, regional and international levels
  • Technology transfer
  • Identification of LMOs, including their detection
149. During the current reporting period, has your country carried out a capacity-building needs assessment?
This question is relevant to indicator 1.2.1 of the Strategic Plan
  • Yes
150. If you answered Yes to question 149, has this information been submitted to the BCH?
This question is relevant to indicator 1.2.1 of the Strategic Plan
  • No
151. Does your country still have capacity-building needs?
This question is relevant to indicator 1.2.7 of the Strategic Plan
  • Yes
152. If you answered Yes to question 151, indicate which of the following areas still need capacity-building.
  • Institutional capacity
  • Human resources capacity development and training
  • Risk assessment and other scientific and technical expertise
  • Risk management
  • Public awareness, participation and education in biosafety
  • Information exchange and data management including participation in the Biosafety Clearing-House
  • Scientific, technical and institutional collaboration at subregional, regional and international levels
  • Technology transfer
  • Identification of LMOs, including their detection
  • Socio-economic considerations
  • Implementation of the documentation requirements under Article 18.2 of the Protocol
  • Handling of confidential information
  • Measures to address unintentional and/or illegal transboundary movements of LMOs
  • Scientific biosafety research relating to LMOs
  • Taking into account risks to human health
153. Has your country developed a capacity-building strategy or action plan?
This question is relevant to indicator 1.2.2 of the Strategic Plan
  • No
154. Does your country have in place a functional national mechanism for coordinating biosafety capacity-building initiatives?
This question is relevant to indicator 1.2.4 of the Strategic Plan
  • No
155. How many biosafety short-term training programmes and/or academic courses are offered annually in your country?
This question is relevant to indicator 1.2.3 of the Strategic Plan
  • 1 per year or more
156. Has your country submitted the details of national biosafety experts to the Roster of Experts in the BCH?
  • No
157. Here you may provide further details on the implementation of Article 22 in your country, including further details about your experience in accessing GEF funds
ES
Se diría que la Creación de Capacidad es uno de los pilares para echar andar el Protocolo de Cartagena en Guatemala. Conjuntamente con la cooperación financiera del FMAM destinada al Proyecto "Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala", en lo concerniente al fortalecimiento del recurso humano e institucional, se contó con la colaboración de CIBIOGEM, del Gobierno de México, de la Comisión Cubana de Bioseguridad, del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos de Norteamérica, de la Comisión de Bioseguridad de Brasil, y del IICA de Costa Rica. Como producto de dicha cooperación se llevaron a cabo talleres de trabajo, y conferencias varias para abordar el tema del uso seguro de los Organismos Vivos Modificados, sin descuidar la particularidad de la diversidad biológica y los cultivos nativos de importancia alimenticia en Guatemala, especialmente el maíz que constituye la base de la dieta alimenticia del país.
Como parte de la creación de capacidad, se realizaron dos cursos de diplomado de posgrado en biotecnología y bioseguridad, habiéndose graduado 40 estudiantes. Ambos diplomados fueron realizados en colaboración conjunta con la FAUSAC de la Universidad de San Carlos de Guatemala; el primero con financiamiento del Proyecto de Bioseguridad CONAP-FMAM, Crop Life y FAUSAC; y el segundo diplomado con financiamiento del Proyecto de Bioseguridad CONAP-FMAM y la FAUSAC. Por aparte, por el mismo Proyecto de Bioseguridad CONAP-FMAM, se financió a un técnico del Departamento de Biotecnología, de DFRN, MAGA, para cursar estudios de maestría en Biotecnología en la Universita Politecnia delle Machrche, Ancona, Italia (visita de una semana).
Vale mencionar que, aunque se ha avanzado sustancialmente en muchos de los aspectos concernientes al cumplimiento del Protocolo de Cartagena, especialmente en la capacitación del recurso humano, es importante agregar que siempre se requerirá apoyo en la creación de capacidad, en todas las áreas listadas en la pregunta 152 del presente informe, adicionándose otros aspectos:
• Innovación tecnológica • Presencia adventicia • Presencia de bajos niveles • Capacitación de controles y detección de OVM en aduanas • Continuidad de la línea base de la biodiversidad • Organismos no blanco • Responsabilidad y compensación • Consideraciones socioeconómicas
No está demás mencionar que a la cooperación financiera del FMAM ha sido vital para que Guatemala realice actividades diversas para el cumplimiento del Protocolo de Cartagena, no obstante, se considera que la obtención de dicha asistencia financiera, sigue siendo dificultosa.
Article 23 – Public awareness and participation
158. Has your country established a strategy or put in place legislation for promoting and facilitating public awareness, education and participation concerning the safe transfer, handling and use of LMOs?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
La Política Nacional de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados 2013-2023, contempla los aspectos de sensibilización, educación y la participación del público en cuanto a bioseguridad. Y, se diría que el BCH-Guatemala es, en principio, el ente ejecutor que proporciona los servicios a los que el público puede acceder.
159. Has your country designed and/or implemented an outreach/communication strategy on biosafety?
This question is relevant to indicator 5.3.2 of the Strategic Plan
  • Yes
160. Does your country have any awareness and outreach programmes on biosafety?
This question is relevant to indicator 5.3.1 of the Strategic Plan
  • No
162. Has your country established a biosafety website searchable archives, national resource centres or sections in existing national libraries dedicated to biosafety educational materials?
This question is relevant to indicators 2.5.3 and 5.3.3 of the Strategic Plan
  • Yes
163. How many collaborative initiatives (including joint activities) on the Cartagena Protocol and other Conventions and processes has your government established in the last 4 years?
This question is relevant to indicator 5.2.1 of the Strategic Plan
  • None
164. Has your country established a mechanism to ensure public access to information on living modified organisms that may be imported?
  • Yes
165. Has your country established a mechanism to consult the public in the decision-making process regarding LMOs?
This question is relevant to indicator 2.5.1 of the Strategic Plan
  • No
166. Has your country established a mechanism to make available to the public the results of decisions taken on LMOs?
This question is relevant to indicator 2.5.1 of the Strategic Plan
  • Yes
167. Has your country informed the public about existing modalities for public participation in the decision-making process regarding living modified organisms?
This question is relevant to indicator 2.5.2 of the Strategic Plan
  • No
170. Has your country taken any initiative to inform its public about the means of public access to the Biosafety Clearing-House?
  • Yes
171. How many academic institutions in your country are offering biosafety education and training courses and programmes?
This question is relevant to indicator 2.7.1 of the Strategic Plan
  • One or more
172. Please indicate the number of educational materials and/or online modules on biosafety that are available and accessible to the public in your country:
This question is relevant to indicators 2.7.2 and 5.3.4 of the Strategic Plan
  • One or more
173. In the current reporting period, has your country promoted and facilitated public awareness, education and participation concerning the safe transfer, handling and use of LMOs?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
En lo que concierne a la participacion del público no se ha tenido aún una participacion directa; pero sí se ha fomentado la sensibilización y educación sobre la seguridad, transferencia, manipulacion y utilizacion de los OVM por medio de los talleres de trabajo y elementos educativos realizados por el proyecto Bioseguridad de CONAP. Adicionado a esto se elaboró una propuestas de conocimiento y concienciación sobre la Seguridad de la Biotecnología Moderna.
174. If you answered Yes to question 173, has your country cooperated with other States and international bodies?
  • No
175. In the current reporting period, how many times has your country consulted the public in the decision-making process regarding LMOs and made the results of such decisions available to the public?
  • Never
176. Here you may provide further details on the implementation of Article 23 in your country
ES
Aun siendo un territorio pequeño, Guatemala reúne características muy particulares, tanto desde el punto de vista de su biodiversidad como de su componente étnico-social, mereciendo especial atención para el desarrollo del artículo 23 del Protocolo: Concienciación y Participación del Público. En ese respecto, no hay realmente una estrategia definida con la que se fomente la concienciación y participación del público en lo que atañe a la transferencia, manipulación y utilización OVM. No hay, tampoco, una estrategia de divulgación/comunicación, centrada en la seguridad de la biotecnología. Por las funciones que le atañen al portal BCH-Guatemala, se diría que es ahí a donde el público se dirige, en primera instancia, para informarse de los asuntos relativos a la bioseguridad, tanto nacional como internacional. Por otro lado, la Comisión Sectorial de Biotecnología de la SENACYT puso, hasta hace poco, a disposición del público una página en Facebook @Biotecguatemala para compartir aspectos relativos a la bioseguridad. Igualmente, el Proyecto de Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala ha llevado a cabo múltiples talleres, conferencias, y producción de manuales de consulta y distribución de calendarios y afiches alegóricos a la bioseguridad y uso de los OVM, con los que se logra de modo especial que el público adquiera conciencia de la temática directamente relacionada con la bioseguridad de los organismos vivos modificados.
Article 24 – Non-Parties
177. Has your country entered into any bilateral, regional, or multilateral agreement with non-Parties regarding transboundary movements of LMOs?
  • No
178. Has your country ever imported LMOs from a non-Party?
  • Yes
179. Has your country ever exported LMOs to a non-Party?
  • No
180. If you answered Yes to questions 178 or 179, were the transboundary movements of LMOs consistent with the objective of the Cartagena Protocol on Biosafety?
  • Yes
181. If you answered Yes to questions 178 or 179, was information about these transboundary movements submitted to the BCH?
  • No
183. Here you may provide further details on the implementation of Article 24 in your country:
ES
En octubre de 2012 a solicitud de la empresa Duwest, y con aprobación del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación, se realizó en Guatemala una liberación al ambiente para realizar un experimento de campo con el maíz transgénico Herculex I (identificación única del evento: DAS-1507). La semilla transgénica llegó a Guatemala procedente de los Estados Unidos, el cual es un país no Parte del Protocolo de Cartagena. Dicha experimentación se realizó dentro los preceptos regulatorios del Acuerdo Ministerial 386-2006.
Información del evento tránsgénico en CIISB
http://bch.cbd.int/database/lmo-registry/
Article 25 – Illegal transboundary movements
184. Has your country adopted domestic measures aimed at preventing and/or penalizing transboundary movements of LMOs carried out in contravention of its domestic measures to implement this Protocol?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
El Acuerdo Ministerial 386-2006 contempla sanciones a quién ingrese al territorio nacional material modificado genéticamente sin la debida autorización. Así mismo lo establece la propuesta de Reglamento de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados, en el marco de la legislación guatemalteca.
185. Has your country established a strategy for detecting illegal transboundary movements of LMOs?
  • Yes, to some extent
Here you may provide further details
ES
Hay, por parte del Proyecto de Bioseguridad del CONAP, transversal a las tres Autoridades Nacionales Competentes, una propuesta, pendiente de aprobación, de plan de Control de OVM en fronteras y su inserción en el Sistema Nacional de Bioseguridad en Guatemala.
186. In the current reporting period, how many times has your country received information concerning cases of illegal transboundary movements of an LMO to or from territories under its jurisdiction?
If you replied Never to question 186 please go to question 191
  • Never
191. Here you may provide further details on the implementation of Article 25 in your country
ES
En la propuesta del Reglamento de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados, aún pendiente de aprobación, se contempla lo relativo al movimiento ilícito de los OVM, y al igual que el Acuerdo Ministerial 386-2006, que es el instrumento legal vigente, refiere las sanciones de conformidad con las leyes que rigen el sistema jurídico del país, a consideración que no hay una ley específica de aplicación general.
Cabe destacar que no se dispone de información oficial de ocurrencia de movimientos transfronterizos ilícitos de OVM.
Article 26 – Socio-economic considerations
192. Does your country have any specific approaches or requirements that facilitate how socio-economic considerations should be taken into account in LMO decision making?
This question is relevant to indicator 1.7.2 of the Strategic Plan
  • No
193. If your country has taken a decision on import, has it ever taken into account socio-economic considerations arising from the impact of the LMO on the conservation and sustainable use of biological diversity?
  • No
194. How many peer-reviewed published materials has your country used for the purpose of elaborating or determining national actions with regard to socio-economic considerations?
This question is relevant to indicator 1.7.1 of the Strategic Plan
  • None
195. What is your country's experience, if any, in taking socio-economic considerations into account in LMO decision making? Please give details:
This question is relevant to indicator 1.7.3 of the Strategic Plan
ES
No hay en Guatemala, al momento ninguna experiencia relacionada con consideraciones socioeonómicas.
196. Has your country cooperated with other Parties on research and information exchange on any socio-economic impacts of LMOs?
  • No
197. Here you may provide further details on the implementation of Article 26 in your country
ES
En Guatemala, no se ha hecho hasta el momento nada con respecto al tema de consideraciones económicas sobre el uso de los OVMs y sus efectos en la conservación y utilización sostenible de la diversidad biológica para la toma de decisiones relacionadas con dicho tema. Este es un aspecto pendiente a desarrollar.
Article 27 – Liability and Redress
198. Has your country ratified or acceded to the Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress?
  • No
199. If you answered No to question 198, is there any national process in place towards becoming a Party?
  • No
200. Has your country received any financial and/or technical assistance for capacity-building in the area of liability and redress relating to living modified organisms?
This question is relevant to indicator 2.4.1 of the Strategic Plan
  • No
201. Does your country have administrative or legal instrument that provide for response measures for damage to biodiversity resulting from living modified organisms?
This question is relevant to indicators 1.5.2 and 2.4.2 of the Strategic Plan
  • No
202. Here you may provide further details on any activities undertaken in your country towards the implementation of the Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress
ES
En relación a responsabilidad y compensación, el Estado de Guatemala aunque es signatario del Protocolo de Cartagena no lo es aún del Protocolo Suplementario de Nagoya-Kuala Lumpur. Una vez suscrito dicho Protocolo, será también este un aspecto pendiente de desarrollar.
Al momento el CONAP está planteando un proyecto ante el FMAM denominado "Fortalecimiento y continuidad de capacidades en bioseguridad que conduzcan a una completa implementación del Protocolo de Cartagena sobre Bioseguridad en Guatemala" el cual dentro de sus componentes contempla la atención a los aspectos de responsabilidad y compensación y consideraciones socioeconómicas.
Article 28 – Financial Mechanism and Resources
203. How much additional funding (in the equivalent of US dollars) has your country mobilized in the last four years to support implementation of the Biosafety Protocol, beyond the regular national budgetary allocation?
This question is relevant to indicator 1.2.5 of the Strategic Plan
  • 500,000 USD or more
Article 33 – Monitoring and reporting
204. Does your country have in place a monitoring and/or an enforcement system for the implementation of the Cartagena Protocol?
This question is relevant to indicator 3.1.6 of the Strategic Plan
a) Monitoring system:
  • No
b) Enforcement system:
  • No
205. Has your country submitted all the previous due National Reports?
  • No
206. If you answered No to question 205, indicate the main challenges that hindered the submission:
  • Lack of relevant information at the national level
  • Difficulty in compiling the information from various sectors
Other information
184. Please use this field to provide any other information on issues related to national implementation of the Protocol, including any obstacles or impediments encountered.
ES
A lo largo de este informe se ha hecho alusión, en repetidas veces, del Reglamento de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados. Este reglamento que constituye un avance, de lo realizado en el marco del Proyecto "Desarrollo de Mecanismos para Fortalecer la Implmentación del Protocolo de Cartagena en Guatemala", es aún una propuesta producto de la discusión misma con las Autoridades Nacionales Competentes y sectores de la iniciativa privada y sociedad civil. Dicho reglamento, con el sustento de la Política Nacional de Bioseguridad de los Organismos Vivos Modificados 2013-2023 (A.G.207-2014), da cobertura a los preceptos contenidos en el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología; sin embargo, está pendiente aún de aprobación por parte de las Autoridades Nacionales Compentes para su aplicación. En tanto eso no se dé seguirán vigentes el Acuerdo Ministerial 386-2006 y la Ley de Protección y Mejoramiento del Medio Ambiente (A.G. 68-86), cuya aplicación deja aún vacíos por llenar para la implementación del Protocolo de Cartagena en Guatemala.
Merecerá especial atención la prosecución de otros aspectos que todavía no ha sido posible incluirlos. Tales son lo concerniente a las consideraciones socioeconómicas, la responsabilidad y compensación, el mecanismo financiero y recursos financieros mediante los cuales pueda darse seguimiento a actividadades por venir. Por otro lado, Guatemala, a pesar de ser un país pequeño, reúne en su territorio gran diversidad biológica con cultivos nativos de importancia alimenticia entre los que sobresalen el maíz y el frijol; y hay, además, el componente étnico, que dadas las relaciones estrechas con los cultivos mencionados, debe tratarse con la sensibilidad del caso, al momento que se quiera promover el movimiento transfronterizo de organismos vivos modificados y su liberación en el medio ambiente, y resguardar los intereses de la nación sin poner en riesgo los cultivos mencionados.
Por último, debe tomarse en cuenta que la creación de capacidad institucional y de recurso humano, como también la consecución de recursos financieros para atender los asuntos relativos al medio ambiente y específicamente la bioseguridad, es un punto álgido a considerar para el cumplimiento del Protocolo de Cartagena.
Comments on reporting format
185. Please use this field to provide any other information on difficulties that you have encountered in filling in this report
ES
Algunos de los aspectos que es recomendable que se observen para facilitar la elaboración de futuros informes son los siguientes:
1. Utilizar un programa que sea amigable y que permita revisar y hacer correcciones oportunas a la redacción.
2. En algunas preguntas se confrontó la dificultad de la ambigüedad.
3. Hacer una revisión adecuada a la traducción del inglés al español.